9月9日,市外辦與江蘇海洋大學共建的翻譯實習基地揭牌,簽署了《連云港市外辦與江蘇海洋大學共建實習基地協議》。此舉標志著市外辦著眼于統籌整合市內高校優勢外語人才資源,培養全市復合型、創新型外語人才,積極探索建立“外事部門+高校”人才聯動培養模式機制邁出了實質性步伐。
今年以來,市外辦圍繞立足實際、統籌資源、擴大合作、服務開放、突出實效的目標定位,對標借鑒省內、國內兄弟市外辦先進做法和經驗,創新思路、主動作為,充分統籌整合包括市內高等院校在內的全市優質外語翻譯人才資源,創新打造全市翻譯人才“一基地一協會一庫一群”,凝聚服務全市對外開放工作力量。“一基地”即與江蘇海洋大學共同籌備建設全市翻譯實習基地,建立全方位、多層次、專業化的系統業務培訓機制,打造全市外語翻譯人才的“加油站”和“蓄水池”;“一協會”指成立全市翻譯協作會,建立跨部門、跨行業、跨體系溝通聯絡機制,著力形成外語翻譯人才資源共用、渠道共享、平臺共建良好工作格局;“一庫”系建立完善我市翻譯人才庫,聯合市人才辦、市人社局在全市范圍內摸排調研、發掘外語翻譯人才,不斷提升充實我市翻譯人才庫質量和數量;“一群”則是指建立全市外語翻譯人才交流群,定期不定期圍繞外語翻譯實戰技巧以及國際產業資本、國外友城產業合作項目、世界500強企業投資發展動態加強動態交流,為我市開展對外交流和國際投資合作提供高端外事參謀服務。
市外辦黨組書記、主任惠茜表示,今后市外辦將重點以翻譯實習基地為依托,以我市舉辦的重大國際外事活動為實戰平臺,積極吸納江蘇海洋大學外國語學院優秀學生參加外事活動。同時,向優秀學生提供志愿服務、實習、實訓等校外實踐機會,不斷豐富探索“外事部門+高校”人才培養思路,培養儲備更多的后備外語翻譯骨干力量,為服務擴大全市對外交流與合作作出新的更大貢獻。(記者 伏廣進 通訊員 張良)
總值班: 陳剛 曹銀生 編輯: 張笑爽
來源: 連云港發布